の意味と簡単な使い方. occurは、 起こっていることが明確にわかっている場合 に使う「起こる」なのでここで使うことはできません。 What happened? What’s wrong ?
どうしたの? How do you say 'doushitano ?' / What happened ? 投稿日時 - 2007-06-20 16:08:24QNo.3100923すぐに回答ほしいです on one's way to ~ : ~へ行く途中で[に] ケンは偶然[たまたま]学校に行く途中でジュンコに会った。 / What's happened? "It's happened on me" is not a phrase used in the English language. Example: > "I know what it's like to lose a family member to cancer because it happened to me." 'What’s wrong ? What happened? |@Coffee_Queen: Very good explanation. "ですね!引用した原文の意味も、確かに現在も続いているニュアンスを含んでいます。投稿日時 - 2007-06-20 20:48:22ANo.1 こんにちはゲストさん。"what happened"と"what's happened"の違い は日本語でどう言うの? * What’s wrong ? What happened?
'どうしたの?' は英語でどう言うの? How do you say 'What’s wrong ?
正解は1の「What’s happening?」です。 happen(ing)は、「何が起こったのか」または「これから何が起こるのか」などのような ”先がわからない(想像できない)”場合 に使います。. で相手に何が起こったのか尋ねる事ができます。 意味: 何があったの?
は、 「何があったの?」「どうしたの?」「何が起こったの?」と言いたい時に使える言い回しです。 What happened? / What’s the matter ?' 次、何がおきたの? Play What happened there? / What happened ?
in Japanese ? | フレーズ、言い回し 英会話例文.
にもかかわらず、I don't know what's happened.は、自然な表現に聞こえるのですが…。これは、I don't know what has happened.と考えるべきでしょう。 さて、ご質問は、I don't know what happened.との違いですね。大まかな意味は同じような気がします。 「happenは本来自動詞にだけしかなり得ないので、"be happened"は誤った言い方」というお考えは当たっていると思われます。にもかかわらず、I don't know what's happened.は、自然な表現に聞こえるのですが…。これは、I don't know what has happened.と考えるべきでしょう。投稿日時 - 2007-06-20 16:31:12回答ありがとうございました。そうですね!"I don't know what has happened. it's happened to me. 「ところで,トムクルーズって,いったいどうなったの?
そこで何が起きたのですか? この言語で回答されると理解できない。簡単な内容であれば理解できる。少し長めの文章でもある程度は理解できる。長い文章や複雑な内容でもだいたい理解できる。アプリなら、もっと便利に!アプリなら、もっと便利に! / What happened ? → Ken happened to meet Junko on his way to school. の類義語 "It's happened to me" or "it happened to me" means that the event that occurred affected the person who is speaking. It hppens that S + V と S happen(s) to V は、 ⇒ 主語繰り上げ構文と to V [to 不定詞]-序文 で次のように簡単に紹介しました。 It happened that Ken met Junko on his way to school. / What’s the matter ?' : 何があったのですか? Play What happened next? 」に比べると,Whatever happened to ...?は消息の知らない人や物事に対して,どうなったかを尋ねるのに使う場合が多いです. 「英語例文」 By the way, whatever happened to Tom Cruise? 興味ある言語のレベルを表しています。レベルを設定すると、他のユーザーがあなたの質問に回答するときの参考にしてくれます。 happen は 「起きる」 という意味です。 この happen を使って何が起きたのかを聞くときに使います。. What happened? 回答ANo.2投稿日時 - 2007-06-20 17:40:42いつも丁寧に解説して下さってありがとうございます。感謝感謝です。投稿日時 - 2007-06-20 20:53:05登録日----年--月--日Copyright ©2020 OKWAVE, Inc. All Rights Reserved. in English ? / What’s the matter ?